QUINTANILLA DE TRES BARRIOS

                        La coronela

 

                        Estaba la coronela / a la puerta del cuartel

                        esperando a su marido / por ver si le puede ver. (bis)

                        Ha salido un teniente / que hace la buena mujer,

                        esperando a mi marido / por ver si le puedo ver. (bis)

                        Si usted me diese las señas / le pudiera conocer,

                        mi marido es alto y rubio,  / colorado como usted. (bis)

                        Por las señas que me ha dado / lo mataron hace un mes,

                        y lo mataron en Francia  / a la puerta de un cuartel.(bis)

                        Había cuatro soldados / y de los cuatro, uno era él,

                        y en el testamento dice / que me case con usted. (bis)

                        Siete años llevo esperando / y otros siete esperaré

                        si a los catorce no viene / monjita me he de meter. (bis)

                        Porqué pa´ un hijo que tengo / fraile le pienso meter

                        y si no quiere ser fraile / que vaya a servir al Rey. (bis)

                        Ya que haya muerto su padre / razón es que muera él,

                        ya que haya muerto su padre / razón es que muera él.

                        Estaba la coronela / a la puerta del cuartel

                        hablando con su marido / y no le pudo conocer. (bis estrofas)

                                                                             

                        Informante: Fermina García Carro, 14 de noviembre de 1986 

 

                        Ábreme la puerta sol

 

                        Cuando yo me eché a ladrón / en los montes Pirineos

                        lo primero que robé / fueron unos ojos negros.

                        Fueron unos ojos negros / que de noche iba a verlos

                        de noche te vengo a ver / porque de día no puedo.

                        Porque de día no puedo / porque me marcho al trabajo

                        hay se quedan mis amores / en la ventana de abajo.

                        En la ventana de abajo / en la ventana de arriba,

                        Rosita de los rosales / Rosita de Alejandría.

                        Si te vas a Barcelona / con quién me voy a quedar yo

                        con tus padres y los míos / que a septiembre vuelvo yo.

                        Se te vas a Buenos Aires / y quien te conocerá

                        vale más una gran pena / que una larga enfermedad.

                        Que te pasa soldadito / que te pasa que no te alegras

                        es que te marea el mar / o el humo de las candelas.

                        No me marea el mar,  / ni el humo de las calderas

                        que en el día de casarme / me trajeron a la guerra.

                        Y he dejado a mi mujer / ni casada ni soltera

                        que en el día de casarme / me trajeron a la guerra.

                        Tan bonita es tu mujer / que tanto te acuerdas de ella

                        echó la mano al bolsillo / y sacó una foto de ella.

                        Mira si sería guapa / mira si sería bella

                        que hasta el mismo capitán / prendadito quedó de ella.

                        Toma licencia soldado / y vete con tuya prenda

                        que por un soldado menos / no se va a perder la guerra.

                        Abreme la puerta sol, / ábreme la puerta bella,

                        la puerta no la abro yo / mi marido está en la guerra.

                        Abreme la puerta sol, / ábreme la puerta bella,

                        que por tu cara bonita / me he librado de la guerra.

                        Se cruzaron de palabras / se dieron a conocer

                        se dieron besos y abrazos / como marido y mujer.

 

             Informante: Victorino Torre García, 11 de septiembre de 1986          

                                       

                        La mujer soldado  

                        En un pueblecito asturiano / allí una niña nació

                        y sus padres al momento / le vistieron de varón.

                        Y según la gente dice / esta familia tenía

                        un pariente que es muy rico / que era tío de la niña.

                        Quien era ese señor tan rico / que a la familia le habló

                        de que dejaba su fortuna / al primer hijo varón.

                        Entonces aquellos padres / llevados por la codicia

                        la vistieron de varón / ocultando que era niña.

                        Julio le ponen por nombre / siendo Julia el verdadero

                        al cumplir los cuatro años / ya le llevan al colegio.

                        Estudiaba con afán / en aquel mismo colegio

                        todos le apreciaban mucho / por su buen comportamiento.

                        A los diecisiete años / a la mili se alistó

                        en el parque de automóviles / a Valladolid marchó.

                        Cuando llegó allí / era digno de admiración

                        cumpliendo con sus deberes / como era su obligación.

                        Al cabo de varios meses / Julio una novia se echó

                        era una chica muy guapa / que de él se enamoró.

                        Se cogían de bracete / y por la calle marchaban

                        como dos enamorados / siempre al cine la llevaba.

                        Julio con sus compañeros / las tabernas visitaba

                        copa va y copa viene / como si nada pasara.

                        Así fue pasando el tiempo / y así la mili cumplió

                        y cuando menos pensaba / el caso se descubrió.

                        Allí en el mismo cuartel / una cartera faltó

                        conteniendo algún dinero / que el coronel ordenó,

                        que todos se desnudaron / para encontrar al ladrón.

                        Y todos obedecieron / pero Julio dijo, no

                        Vamos Julio, ¿Qué es lo que haces? / Desnúdate enseguida

                        no quiero que ahora quedes / mal por esa tontería.

                        Y Julio le contestó / yo no me desnudaré

                        sepa usted mi coronel / que yo soy una mujer.

                        Vamos Julio no bromees / por lo que pueda pasar

                        ya sabes que en estos casos / no se puede bromear.

                        Y Julio le contestó / yo no quiero bromear

                        lléveme usted al doctor / y lo podrá comprobar.

                        Todos los allí presentes / atónitos se quedaron

                        todos con la boca abierta / sin decir una palabra.

                        Que han estado tanto tiempo / y sin llegarlo a saber

                        durmiendo tranquilamente / al lado de una mujer.

                        Aquí termina la historia / de este caso tan raro

                        que ocurrió hace unos años / con una mujer soldado.

                                  

                        Informante: Salvador Torre García, 10 de septiembre de 1986

 

  

       

Volver