QUINTANILLA DE TRES BARRIOS

 

 

 

                         La fiera Grupecia

 

                        Ni en la historia más antigua, / ni en África ni en Grecia

                        se ha visto fiera tan mala / como la fiera Grupecia.

                        Este monstruo sanguinario / se vio por primera vez

                        por una joven de España / valiente y noble mujer.

                        Que en Melilla se encontraba / cavando muy descuidada

                        cuando se vio “imprevisto” / por la Grupecia atacada.

                        Su padre y su hermanito / se hallaban cortando leña

                        a los cuales destrozó / aquella maldita fiera.

                        La joven pudo escapar / a dar parte enseguida

                        y al pueblo pudo llegar / angustiada y afligida.

                        Y al momento le preguntan / por las señas de la fiera

                        y ella con dulces palabras / les dice de esta manera.

                        Tiene boca de león / los cuernos de toro bravo

                        tiene el pecho de mujer / y las alas de pescado.

                        Las uñas como puñales / las orejas de carnero

                        y en el rabo una cruceta / que causa temor y miedo.

                        Yo descuidada me hallaba / cuando la fiera salió

                        dando terribles bramidos / y a mi padre destrozó.

                        Mi hermano quiso escapar / pero la fiera con ira

                        también se apoderó de él / destrozándole enseguida.

                        Envió cincuenta moros / por ver si matan a la fiera

                        cansados de caminar / por todas aquellas praderas

                        cuando se van a retirar / sin encontrar a la fiera.                      

                        Cuando tras unos matorrales / sale aquel animal feroz

                        y a cuarenta y siete moros / con sus garras destrozó.

                        Y los tres que quedaron / dijeron al señor juez

                        a matar a ese animal / no nos mande otra vez. 

                        Entonces el señor juez / da mil duros como premio

                        al que le pueda matar.

                        Al enterarse los moros / que dan tanta cantidad

                        salen doscientos armados / a matar a ese animal.

                        Se tratan de defender / de las garras de la muerte

                        pero de poco les vale / a aquella indefensa gente.

                        Porque la fiera furiosa / dando terribles bramidos

                        a ciento cincuenta moros / dejó en el suelo tendidos.

                        Los otros huyen gritando / y a Mahoma exclamaban

                        y por correr más aprisa / las escopetas tiraban.

                        Llegan al pueblo gritando / diciendo al señor juez        

                        a matar a ese animal / no nos mande usted otra vez.

                        Y entonces les dijo el juez / con fuerte serenidad

                        no nos queda otro remedio / que matar a ese animal.

                        Cuando la gente negrera / estas palabras decía

                        entraron a confusiones / salvajes y cobardías.

                       Cuando una joven de España / que todo esto lo estaba oyendo

                        se presenta al señor juez / y estas palabras diciendo.

                        Si Usía tiene bondad / de darme lo que le pida

                        yo le doy muerte a esa fiera / si no me quita la vida.

                        Necesito una escopeta / y un machete bien cortante

                        para dar muerte a esa fiera / terrible y horrorizante.

                        Al oír esto los moros / le dicen con ansiedad   

                        señorita no se atreva / mire que le va a matar.

                        Callar moros del demonio / no gritar con tantos alardes

                        que sois más grandes que Judas / y asquerosos y cobardes.

                        Caramba con la blanquita / la dicen los ofendidos

                        aunque somos de color / también somos bien nacidos.

                    Marcha con serenidad / y toda la morería la iba siguiendo detrás.

                        Pero al entrar la española / en un monte muy cerrado

                        de moros y de negritos / se encuentra el suelo sembrado.

                        Y ella sigue adelante / como si tal cosa fuera

                        cuando de repente se halla / con aquella terrible fiera.

                        Detrás de un árbol se pone / la española decidida

                        hace un certero disparo / cayendo la fiera tendida.

                        Luego coge su machete / con arrogante valor

                        y le corta la cabeza / a aquel animal feroz.

                        Entonces la morería / con ilusión verdadera

                        se acercan dando gritos / después de muerta la fiera.

                        Y aplauden a esta joven / después de muerta la fiera

                        y al pueblo de Contado / llevan a la joven hermosa.

                        Se presenta al señor juez, / muy serena y valerosa       

                        y ella con dulce cariño / le dice al señor juez.

                        Entréguense estas armas / que la fiera ya maté

                        y el señor juez admirado / de su grandioso valor

                        los mil duros prometidos / a aquella joven le dio.

                        Viva la sangre española / gritaba la morería

                        que jamás se ha visto en ella / bajeza ni cobardía.

                        Mientras vean los africanos / que sólo los moros nos roban

                        no pueden ser tan valientes / como la sangre española.

 

                        Informante: Clotilde García Aguilera, 17 de agosto de 1987

 

                        El pobrecito gallego

 

                        Un pobrecito gallego / natural de Pontevedra

                        yendo en busca de trabajo / le pasaron mil tragedias.

                        Si me queréis escuchar / alguna os contaré

                        si fuera a escribirlas todas / no encontraría papel.

                        Al entrar en Cataluña / le dio un cólico de hambre

                        y las nobles catalanas / todas iban a visitarle.

                        Unas llevaban cebollas, / otras ajos y pimientos          

                        y otras un caldo sin grasa / para darle los alimentos.

                        Con estos ricos manjares / pronto se restableció

                        y de prodigio en prodigio / pudo entrar en Aragón.

                        Y en Zaragoza, señores, / otro caso le pasó

                        al pobrecito gallego / que es digno de compasión.

                        Allí pidió una limosna / a un estudiante guasón

                        y por reírse de él / a una fonda le llevó.

                        Y le dice, galleguito / sube a comer a esta fonda

                        que yo vendré a pagar todo / cuanto usted se lo coma.

                        Dará dos o tres palmadas / cuando se siente en su mesa

                        que pronto irá el camarero / a ver lo que usted desea.

                        También antes de comer / ha de rezar dos padrenuestros

                        por los dueños de la fonda / y otro por el camarero.

                        Cuando le pidas la cuenta / me llame usted Juan del alma

                        que yo pronto volveré / pero fueron las espaldas.

                        Y el inocente gallego / se creyó del estudiante

                        y a toda prisa subió / por satisfacer el hambre.

                        Como tan hambriento estaba / mandó sacar tres conejos

                        un kilo de salchichón / y dos docenas de huevos.

                        Además de todo esto / también se comió de postre

                        catorce quilos de uvas / y seis de melocotones.

                        De vino no digo mucho / seis azumbres se bebió

                        luego café, copa y puro / para hacer la digestión.

                        Ya terminó de comer / y le pusieron la cuenta

                        que le importó la comida / setenta y cinco pesetas.

                        ¡Carallo!, dijo el gallego / yo me encuentro sin un cuarto

                        pero lo que me he comido / pronto vendrán a pagarlo.

                        Que me ha dicho un estudiante / que él pagará mi comida

                        entonces el camarero / con aire cogió una silla.

                        Y le dice con soberbia / -rediós si no paga usted

                        ahora le rompo las muelas / como soy aragonés.

                        Muy asustado el gallego / huyó con gran ligereza

                        se dio un “grande” porrazo / que se pisó la lengua.

                        También se mordió un ojo / y encima de todo esto

                        le sacudió en el lomo.  

                        Hay desgraciado de mí / exclamaba el galleguito

                        maldito sea el granuja / que a esta fonda me ha traído.

                        Aunque he comido mucho / de aquí un asado

                        me han hecho provocar / por arriba y por abajo.

                        Y aquí termina la historia / del desgraciado gallego

                        que dice que nadie coma / en la fonda sin dinero.

                      

                        Informante: Clotilde García Aguilera, 17 de octubre de 1983

   

   

 

VolverContinuar